Hiragana
大手建設会社(おおてけんせつがいしゃ)の大東建託(だいとうけんたく)は、外国人(がいこくじん)留学生(りゅうがくせい)向けの賃貸住宅(ちんたいじゅうたく)を整備(せいび)すると発表(はっぴょう)しました。
近年(きんねん)、日本(にほん)に来(く)る留学生(りゅうがくせい)の数(かず)は増加(ぞうか)しており、住宅(じゅうたく)不足(ぶそく)が問題(もんだい)になっています。言葉(ことば)や文化(ぶんか)の違(ちが)いから、部屋(へや)を借(か)りるのが難(むずか)しいという声(こえ)も多(おお)くあります。
大東建託(だいとうけんたく)は、家具(かぐ)付き(つき)の部屋(へや)や、外国語(がいこくご)対応(たいおう)のサポート体制(たいせい)を整(ととの)えることで、安心(あんしん)して暮(く)らせる環境(かんきょう)を提供(ていきょう)するとしています。留学生(りゅうがくせい)だけでなく、外国人労働者(がいこくじんろうどうしゃ)にも対応(たいおう)する計画(けいかく)です。
Kanji
大手建設会社の大東建託は、外国人留学生向けの賃貸住宅を整備すると発表しました。
近年、日本に来る留学生の数は増加しており、住宅不足が問題になっています。言葉や文化の違いから、部屋を借りるのが難しいという声も多くあります。
大東建託は、家具付きの部屋や、外国語対応のサポート体制を整えることで、安心して暮らせる環境を提供するとしています。留学生だけでなく、外国人労働者にも対応する計画です。
Translation
Das große Bauunternehmen Daito Trust hat angekündigt, Mietwohnungen für internationale Studierende bereitzustellen.
In den letzten Jahren ist die Zahl der ausländischen Studierenden in Japan gestiegen, und der Wohnungsmangel wird zu einem ernsthaften Problem. Wegen sprachlicher und kultureller Unterschiede haben viele Schwierigkeiten, eine Wohnung zu mieten.
Daito Trust plant, möblierte Zimmer anzubieten und ein Unterstützungssystem in mehreren Sprachen einzurichten, damit die Studierenden sicher und bequem wohnen können. Das Programm richtet sich nicht nur an Studierende, sondern auch an ausländische Arbeitskräfte.
Diese Initiative wird als wichtiger Schritt zur Unterstützung des Alltags von Ausländer*innen in Japan angesehen.
Keywords
語句 | 読み仮名 | ドイツ語訳 | 例文 | ドイツ語訳例文 |
---|---|---|---|---|
留学生 | りゅうがくせい | internationale/r Student/in | 留学生が増えています。 | Die Zahl der internationalen Studierenden steigt. |
賃貸住宅 | ちんたいじゅうたく | Mietwohnung | 賃貸住宅を探しています。 | Ich suche eine Mietwohnung. |
整備 | せいび | Bereitstellung / Einrichtung | 新しい住宅を整備します。 | Wir stellen neue Wohnungen bereit. |
不足 | ぶそく | Mangel | 住宅不足が問題です。 | Der Wohnungsmangel ist ein Problem. |
対応 | たいおう | Unterstützung / Betreuung | 外国語対応のスタッフがいます。 | Es gibt Mitarbeiter mit Fremdsprachenkenntnissen. |
支援 | しえん | Unterstützung | 外国人の生活を支援します。 | Wir unterstützen das Leben von Ausländern. |
家具付き | かぐつき | möbliert | 家具付きの部屋です。 | Das Zimmer ist möbliert. |
外国語 | がいこくご | Fremdsprache | 外国語に対応します。 | Wir bieten Unterstützung in Fremdsprachen. |
建設会社 | けんせつがいしゃ | Bauunternehmen | 大手建設会社です。 | Es ist ein großes Bauunternehmen. |
環境 | かんきょう | Umgebung / Lebensumfeld | 良い生活環境を作ります。 | Wir schaffen ein gutes Lebensumfeld. |
Questions
- 誰(だれ)が留学生(りゅうがくせい)向け住宅(じゅうたく)を整備(せいび)しますか?
Wer baut Wohnungen für internationale Studierende?
答え(日本語): 大東建託です。
Antwort (Deutsch): Daito Trust. - どんな問題(もんだい)がありますか?
Welches Problem gibt es?
答え(日本語): 住宅不足があります。
Antwort (Deutsch): Es gibt einen Wohnungsmangel. - どんなサポートが提供(ていきょう)されますか?
Welche Unterstützung wird angeboten?
答え(日本語): 家具付きの部屋と外国語対応のサポートです。
Antwort (Deutsch): Möblierte Zimmer und Unterstützung in Fremdsprachen.